Phillips Bible

John Bertram Phillips

And we can see that it was while we were powerless to help ourselves that Christ died for sinful men. At first he couldn't find a publisher but with help from writer and Christian apologist C. The final compilation was published in as The New Testament in Modern English for which he is now best known.

J. B. Phillips The New Testament in Modern English

For God loved the world so much that he gave his only Son, so that every one who believes in him shall not be lost, but should have eternal life. They would be, or indeed perhaps are, amazed to learn what meanings are sometimes read back into their simple utterances! We are born afresh in Christ, and born to do those good deeds which God planned for us to do.

Sin made its entry into the world through one man, and through sin, death. What do you mean by crushing my people, By grinding the faces of the poor? This seems to me to be the right place to set down a justification for my own methods.

Your leaders are misleading you, my people, They are confusing the path in which you should go! Reprinted in Dennis Nineham, ed. Here the expansiveness typical of a paraphrase is very evident. In this sense I gladly accept the word interpretation to describe my work.

Begin reading God's Word ad-free with instant access to your new online study library. The language is up-to-date and forceful, involving the reader in the dramatic events and powerful teaching of the New Testament. Since then it is by faith that we are justified, let us grasp the fact that we have peace with God through our Lord Jesus Christ. Through Him we have confidently entered into this new relationship of grace, and here we take our stand, in happy certainty of the glorious things He has for us in the future.

Phillips worked entirely from the Greek Testament. Phillips New Testament at BibleGateway. Phillips Faith means the certainty of God's love, now and hereafter Since then it is by faith that we are justified, let us grasp the fact that we have peace with God through our Lord Jesus Christ. Colwell, mahjong games for tablet review article of The English Bible by F.

In the first verse the major difference is due to a difference in texts. But, in the other, countless men's sins are met with the free gift of grace, and the result is justification before God. Consequently, it seems to me quite beside the point to study his writings microscopically, as it were, and deduce hidden meanings of which almost certainly he was unaware.


Phillips New Testament in Modern English

Phillips New Testament in Modern English


He did not however intend to translate literally as he tried to imitate the style of the Hebrew prophets. Lewis, to whom I sent a copy of my version of Paul's letter to Colossae when I first began the work of translating. However, this claim has been disputed.

This theory is bound to break down sooner or later in the world of translation. Three easy steps to start your free trial subscription to Bible Gateway Plus. We must aim at a style which is both dignified and authoritative.

J. B. Phillips The New Testament in Modern English

Starting your free trial of Bible Gateway Plus is easy. We all lived like that in the past, and followed the impulses and imaginations of our evil nature, being in fact under the wrath of God by nature, like everyone else. Many editions of the translation were printed without verse numbers, and those with verse numbers can be hard to use, due to Phillip's rephrasing. Now this difference of approach has a strong bearing upon the problem of how we set about translating the Hebrew of the Old Testament prophets. The next step is to choose a monthly or yearly subscription, and then enter your payment information.

In fact I deliberately neglected the intervening centuries and translated the comparatively colloquial Greek into the ordinary English of today. For the most part I am convinced that they had no idea that they were writing Holy Scripture. But this has been my ideal, and that is why consistency and meticulous accuracy have sometimes both been sacrificed in the attempt to transmit freshness and life across the centuries. At some stage in my life as a Christian I must have heard the total depravity of man heavily emphasized. After that, he did not translate the Old Testament any further.

J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) - Version Information

He wrote back giving me great encouragement. Yet I have found, when addressing meetings in this country and in America, that there still survives a minority who passionately believe in verbal inspiration. Although I have worked directly in this translation from the best available Greek Text, it would be ungracious to forget the very many people who have made the work possible.

Of course no translator living would claim that his work successfully achieved these three ideals. In my view we are starting off on the wrong foot if, in teaching Scripture, we insist on using language which is nearly three hundred and fifty years old. Rieu of this country, and Dr. And you too trusted him, when you had heard the message of truth, the Gospel of your salvation. But it is wildly unsuitable for the transferring into English of the dignified utterance or the passionate pleading of these ancient men of God.

If it is not presumptuous to say so, I attempted, as far as I could, to think myself into the heart and mind of Paul, for example, or of Mark or of John the Divine. The first is simply that it must not sound like a translation at all. Adam, the first man, corresponds in some degree to the man who has to come. Such examples could, literally, be multiplied many thousands of times. You can help Wikipedia by expanding it.

In he added The Book of Revelation. This is what the Lord of hosts says. Upgrade, and get the most out of your new account. And later, after many disappointments, when I eventually found a publisher in Mr. The example of this kind of translation which springs most readily to my mind is Fitzgerald's Rubaiyat of Omar Khayyam.

Navigation menuJ.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) - Version Information

Grace is a bigger thing than the Law Now we find that the Law keeps slipping into the picture to point the vast extent of sin. Perhaps a few words about the kind of technique which I have adopted may be introduced here.

Bible translations into English Bible portal. Now we find that the Law keeps slipping into the picture to point the vast extent of sin. But before I begin my testimony as a translator I must make a few reservations. Nevertheless, this treatment of the text is totally unacceptable.

But where this has proved necessary I have always been careful to avoid giving any slant or flavour which is purely of my own making. As I see it, the important thing to Dr. If this book helps that admirable army of teachers in the vital art of communicating what I believe to be most urgent to communicate, then one of my greatest hopes will be realised. Praise God for what he has done for us Christians! Yet, though sin is shown to be wide and deep, thank God His grace is wider and deeper still!